By · Last updated 2026-02-26

Bloga DönTeknik

Çok Dilli NER: İngilizce Arapçada Yetersiz Kalıyor

İngilizce NER modelleri %85-92 doğruluk sağlıyor. Arapça ve Çincede? Çoğunlukla %50-70. Teknik zorlukları ve gerçek anlamda çok dilli sistem kurumunu öğrenin.

February 26, 20268 dk okuma
NERmultilingualArabic NLPChinese NLPPII detection

Çok Dilli NER: KKB Tespitindeki Zorluklar

2026 için güncellendi

Doğruluk Uçurumu

İngilizce üzerinde eğitilmiş NER modelleri standart testlerde %85–92 F1 skoru elde eder. Aynı modelleri Arapça veya Çince metne uygulayın. Doğruluk %50–70'e düşer.

KKB çalışmaları için bu fark kritiktir. %70'lik bir isabet oranı, hassas verilerin %30'unun gözden kaçması anlamına gelir.

Nedenler hatalardan değil, yazı sistemlerinin farklılıklarından kaynaklanır.

Dört Temel Neden

1. Kelime Sınırları

İngilizce kelimeleri boşlukla ayırır. Tokenizasyon kolaydır.

Çincede hiç boşluk yoktur.

``` "张伟住在北京" → Önce böl: ["张伟", "住在", "北京"] ```

Bulamadığını etiketleyemezsin. Bölme NER'den önce gelmek zorundadır.

Arapça harfleri kelime içinde birleştirir. Kısa ünlüler yazılmaz. Metin sağdan sola akar.

``` "محمد يعيش في دبي" → Kısa ünlü yok, sağdan sola, bağlı harfler ```

2. Morfoloji

İngilizce fiiller birkaç farklı biçim alır. Arapça kök sistemi kullanır. Tek bir kökten düzinelerce kelime türer.

``` كتب (k-t-b, "yazmak") → كاتب (yazar), كتاب (kitap), مكتبة (kütüphane) ```

NER, türemiş sözcük biçimlerindeki isimleri bulabilmek için kökleri çözümlemek zorundadır.

3. İsim Kuralları

Latin isimler Ön Ad sonra Soy Ad sırasını izler. Sağdan sola yazılan dillerdeki isimler aile bağlantılarını zincirler.

``` محمد بن عبد الله (Muhammed oğlu Abdullah) ```

Çince isimlerde aile adı öne gelir. Çoğu isim iki veya üç karakterden oluşur.

``` 张伟 (Zhang Wei) — 2 karakter 欧阳修 (Ouyang Xiu) — 3 karakter ```

Batılı isim kalıpları üzerine kurulu model bu yapıları atlar.

4. Metin Yönü

Bazı diller sağdan sola yazılır. RTL metin İngilizce bir isim içerdiğinde görsel sıra ile mantıksal sıra birbirinden ayrılır. Buna BiDi metin denir. Dikkatli çözümleme gerektirir.

Yazı Sistemine Göre F1 Skorları

DilYazı SistemiF1 AralığıZorluk
İngilizceLatin%85–92Düşük
AlmancaLatin%82–88Düşük
FransızcaLatin%80–87Düşük
İspanyolcaLatin%81–86Düşük
RusçaKiril%75–83Orta
ArapçaAbjad%55–75Yüksek
ÇinceHanzi%60–78Yüksek
JaponcaKarma%65–80Yüksek
TaycaThai%50–70Çok Yüksek
HintçeDevanagari%60–75Yüksek

Latin dışı sistemler ve kelime boşluklarının yokluğu skorları genel olarak düşürür.

Üç Katmanlı Çözüm

48 dil ve yazı sistemini kapsamak için üç katman kullanıyoruz.

Katman 1: spaCy — 25 Dil

Güçlü, test edilmiş modellere sahip diller için. İngilizce, Almanca, Fransızca, İspanyolca, İtalyanca, Portekizce, Hollandaca, Lehçe, Rusça ve Yunancayı kapsar.

Katman 2: Stanza — Karmaşık Diller

Stanford Stanza Arapça, Çince, Japonca ve Koreceyi işler. NER'den önce kelime bölme ve kök çözümleme çalıştırır.

Katman 3: XLM-RoBERTa — Düşük Kaynaklı Diller

Özel modeli olmayan diller için. Tayca, Vietnamca, Hintçe, Bengalce, İbranice, Türkçe ve Farsça bu kategoriye girer. Açık bayrak gerekmeksizin karışık dilli metni işler.

RTL ve BiDi

Sağdan sola metin, bölmeden fazlasını gerektirir.

Boru hattımız:

  1. Metni mantıksal sıraya normalleştirir.
  2. Bu sırada NER çalıştırır.
  3. Varlık konumlarını görsel sıraya geri eşler.

NER öncesinde bağlı ön ekleri soyar ve sonrasında geri ekler.

``` "محمد" — yalnızca isim "لمحمد" — "Muhammed'e" (ön ek bağlı) ```

Kod Geçişi

Gerçek belgeler genellikle tek bir satırda birden fazla dil içerir.

``` "El meeting con John es at 3pm" "我今天跟John去shopping" ```

Boru hattımız dile göre böler. Her parçada doğru modeli çalıştırır. Ardından sonuçları konum eşlemesiyle birleştirir.

İç Kıyaslama Sonuçları

Karışık dilli veride iç testlerden elde edilen sonuçlar:

SenaryoF1
Yalnızca İngilizce%91
Yalnızca Almanca%88
Yalnızca Arapça%79
Yalnızca Çince%81
İngilizce-Arapça karışık%83
İngilizce-Çince karışık%84
İngilizce-Almanca karışık%89

Kurulum Notları

Masaüstü uygulaması dili belge başına otomatik algılar. Karışık dilli dosyalar için her bölümü doğru modelle işler. Manuel adım gerekmez.

Dili bildiğinizde API'de belirtin:

```json { "text": "محمد بن عبد الله", "language": "ar" } ```

Bilmediğinizde otomatik algılama kullanın:

```json { "text": "محمد بن عبد الله", "language": "auto" } ```

Özel desenler yerel rakamlara uygun olmalıdır:

```

Latin çalışan kimliği

EMP-[0-9]{6}

Arapça çalışan kimliği (Arapça-Hintçe rakamlar dahil)

موظف-[٠-٩0-9]{6} ```

Tam varlık listesini görün. API kurulumu için API özellikleri sayfasını ziyaret edin. Tespit açıklarının veri koruma mevzuatını nasıl etkilediğini GDPR uyumluluk rehberimizde bulabilirsiniz.


anonym.legal, 48 dilde tutarlı KKB tespiti için spaCy, Stanza ve XLM-RoBERTa'dan oluşan üç katmanlı NER yığını kullanır.

Kaynaklar

Verilerinizi korumaya hazır mısınız?

48 dilde 285+ varlık türü ile PII anonimleştirmeye başlayın.

About this page

We update this page when our platform or the law changes.

Read our founder note for how we work.

Each change shows up in the timestamp at the top.

Related reading

We follow these rules

  • GDPR (EU 2016/679).
  • ISO/IEC 27001:2022.
  • NIS2 (EU 2022/2555).
  • HIPAA safe harbor under 45 CFR § 164.514(b)(2).

Our promise

We do not sell your data.

We do not train models on your text.

We store your files in Germany.

You can delete your account at any time.

You own your work.

Where we run

Our servers live in Falkenstein, Germany.

We use Hetzner. They hold ISO 27001 certification.

All data stays in the EU.

Backups run every day.

Need help?

Email support@anonym.legal.

We reply within one business day.

How we test

We run a full check suite on every release.

Each surface gets its own sweep script and report.

Human reviewers spot-check the output each week.

We track recall and precision on a labelled set.

Bad runs block the deploy.

What we never do

  • We never sell your information to third parties.
  • We never train models on what you upload.
  • We never keep your work after you delete it.
  • We never share keys with any outside firm.
  • We never run ads inside the product.

Plans in plain words

We sell credits, not seats.

One credit covers one short job.

Long jobs use a few credits each.

You can top up at any time.

Unused credits roll over each month.

Read the plans page for current rates.

Who built this

A small team of engineers and lawyers built this.

We ship from Europe and work in the open.

Our founder note spells out why we started.

Where to start

How the parts fit

A browser add-on cleans text inside Chrome.

A Word plug-in handles drafts in Office.

A small desktop tool works on whole folders.

An agent protocol link feeds large models safely.

All four share one core engine and one rule set.

Words from our team

We started this work after a lunch about cookies.

One friend kept getting odd ads on her phone.

We asked why a court file leaked through a draft.

We sketched the first build on a napkin that week.

By month three we had a tiny demo for a friend.

She used it on her first case the next day.

Common questions we hear

Can the tool read scanned PDFs? Yes, with OCR.

Does it work on long files? Yes, in small chunks.

Can I roll my own rule set? Yes, save it as a preset.

Does it run offline? The desktop build runs offline.

Do you keep my files? No, the cloud build wipes after each run.

Will it learn from my work? No, we never train on inputs.

A short tour of the workflow

Upload a file or paste a snippet of prose.

Pick the entities you want gone from the draft.

Choose a method: replace, mask, hash, encrypt, or redact.

Press run and watch the side panel show each hit.

Skim the result and tweak any rule that misfired.

Save the cleaned file or send it to a teammate.